เรียนภาษา  
 

เรียนภาษาอังกฤษ จากสำนวนในภาพยนตร์
Night at the Museum 2
มหึมาพิพิธภัณฑ์ ดับเบิ้ลมันส์ทะลุโลก

 
   
     
 

      วิธี เรียนภาษาอังกฤษ มีมากมาย วันนี้อยากจะขอนำเสนออีกวิธีหนึ่ง เหมาะสำหรับคนรักภาพยนตร์ ดูหนังไปก็เรียนรู้ สำนวนในหนัง หรือ ศัพท์ภาษาอังกฤษ ไปด้วย ได้ทั้งความบันเทิงและได้ทั้งความรู้

 
     
 

What's done is done
วอท'ส           ดัน          อิซ    ดัน
อะไรจะเกิดก็ต้องเกิด
[do(v.1) =>did(v.2) =>done(v.3) =ทำ]


Even the glory of Rome had to come to an end.
อีเวิน        เธอะ    กลอรี    ออฟ    โรม          แฮด     ทู     คัม          ทู    แอน    เอนด
แม้แต่โรมที่รุ่งโรจน์ ก็ต้องถึงคราวอวสาน
[Even=แม้ว่า : glory=ความรุ่งโรจน์]


Sometimes it's more noble to tell a small lie
ซัมไทมส                  อิท'ส   มอร       โนเบิล       ทู    เทล    อะ   สมอล     ไล
then deliver a painful truth.
เธน         ดีลิฟเวอะ    อะ   เพนเฟิล       ทนูธ
บางครั้งการโกหกเล็กน้อย ก็ยังดีกว่า บอกความจริงอันเจ็บปวด
[noble=สง่า,สูงศักดิ์,ประเสริฐ : lie=โกหก : deliver=ส่ง,มอบ : painful=เจ็บปวด : truth=ความจริง]


Sometimes the greatest change
ซัมไทมส                  เธอะ    เกรทเทส          เชนจ
brings about even greater opportunity.
บริงส         อะเบาท      อีเวิน       เกรทเทอ       ออฟเพอทูนิที
บางครั้งการเปลี่ยนแปลงที่ยิ่งใหญ่ อาจนำมาซึ่งโอกาสที่ยิ่งใหญ่กว่า
[greatest=ยิ่งใหญ่(ขั้นสุด) : change=เปลี่ยนแปลง : bring=นำมา : greater=ยิ่งใหญ่(ขั้นกว่า) : opportunity=โอกาส]
[great =>greater =>greatest]


The world at your fingertips.
เธอะ     เวิร์ลด     แอท   ยัวร์      ฟิงเกอะทิฟ
โลกทั้งใบแค่ปลายนิ้ว
[fingertips=ปลายนิ้ว]

 
   
 

Act first, think later!
แอคท เฟิร์สท, ธิงค เลเทอะ
ทำก่อน, คิดทีหลัง



Don't Blame me if something happens to you.
โดนท เบลม มี อิฟ ซัมธิง แฮพเพิน ทู ยู
เกิดอะไรขึ้น อย่ามาโทษฉันก็แล้วกัน
[Blame=ตำหนิ : happen=เกิดขึ้น,ปรากฏ]


Moonlight is wasting and the time is short.
มุนไลท อิซ เวสทิง แอนด เธอะ ไทม อิซ ชอร์ท
แสงจันทร์กำลังเคลื่อน แล้วเวลาก็แสนสั้น
[Moonlight=แสงจันทร์ : wasting=หมดไป,สูญเสียโดยเปล่าประโยชน์]


I will not leave you!
ไอ วิล นอท ลีฟว ยู
ข้าจะไม่ทิ้งเจ้า (ฉันจะไม่ทิ้งเธอ)
[leave=ทิ้งไว้,จากไป]


Leave nothing for tomorrow which can be done today.
ลีฟว นัธธิง ฟอร์ ทูมอโร วิช แคน บี ดัน ทะเด
อย่าพลัดวันประกันพรุ่ง กับสิ่งที่ทำได้ในวันนี้



 
 

         ถ้าอ่านแล้วรู้สึกว่ามันยาก หรือว่ามากไป ก็เปลี่ยนเป็นจำเฉพาะประโยคสั้นๆ หรือแค่ศัพท์บางตัวก็ได้ค่ะ เรื่องนี้ยังมีสำนวนอีกมากมาย ไว้ครั้งหน้าจะนำมาฝากอีกนะค่ะ อย่าลืมฝึกฝนมากๆ
Practices make perfect.

 
     
 

ขอบคุญข้อมูลจากภาพยนตร์เรื่อง Night at the Museum 2